プロフィール

Author:Chiemi Okamura (RA)
 もともと翻訳/通訳のビジネスを生業としていましたが、ハワイの不動産セールスパーソンのライセンス取得クラスで使用するテキストを翻訳したのをきっかけに、またライセンスを復活させました。

 二足の草鞋も時には脱げそうですが、ハワイの不動産情報を中心に、ハワイでの色々な生活を綴ってみたいと思います。

携帯電話: 808-282-1033
Eメール: chiemiok74@gmail.com

所属不動産会社

James Kometani Inc.
1259 S.Beretania St, Suite #5 Honolulu, HI 96814

リンク

お問い合わせ

名前:
メール:
件名:
本文:

市況

最新記事

検索フォーム

カテゴリ

RSSリンクの表示

QRコード

QR

頑張ってくださ~い!


(弁護士事務所のミーティングルームからのビュー)

今日のスタートは弁護士事務所からです。

元々、翻訳を生業にしていましたが、不動産に関わるようになってからは、

翻訳も、不動産関係がメインとなっています。

ハワイは観光が一大産業のように思われがちですが、

不動産もかなり大きなビジネスで、それなりに、ご用命いただいております。

ハワイには、日本語と英語の両方ができる方はかなりいらっしゃいますが、

翻訳を生業にしているということは、「我流」では通らないところがあるようで、

私も、資格を得る為にそれなりの努力はいたしました。

裁判所に提出する書類には、裁判所で受け入れていただける「翻訳者証明」

の提出が求められます。

その証明書が提出できるか否かはこの仕事の必須条件です。

そこまで行くには、それなりの時間と勉強が必要です。

翻訳者志望の方からも色々お問い合わせがありますが、頑張ってください。


ブログランキングに参加しています。
クリックして応援お願いします!。

チエミの知恵袋

にほんブログ村 海外生活ブログ ハワイ情報へ
にほんブログ村



スポンサーサイト

<< 本日の新着物件 | ホーム | 力が湧くぅ~ >>


コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

 ホーム