プロフィール

Author:Chiemi Okamura (RA)
 もともと翻訳/通訳のビジネスを生業としていましたが、ハワイの不動産セールスパーソンのライセンス取得クラスで使用するテキストを翻訳したのをきっかけに、またライセンスを復活させました。

 二足の草鞋も時には脱げそうですが、ハワイの不動産情報を中心に、ハワイでの色々な生活を綴ってみたいと思います。

携帯電話: 808-282-1033
Eメール: chiemiok74@gmail.com

所属不動産会社

James Kometani Inc.
1259 S.Beretania St, Suite #5 Honolulu, HI 96814

リンク

お問い合わせ

名前:
メール:
件名:
本文:

市況

最新記事

検索フォーム

カテゴリ

RSSリンクの表示

QRコード

QR

これも不動産のお仕事の一環で、

e_201701071112031bf.jpg


不動産のエージェントとなるきっかけとなったのが、長年携わっている翻訳の仕事です。

例えば、遺産相続などの途中で戸籍を提出しなければならず、翻訳の仕事を依頼されることもあります。

最近は、戸籍謄本も、「全部事項証明」とか、「個人事項証明」とか、簡単なものになっています。

しかし、親戚が多かったり、ず~と遡って家族関係を説明する必要がある場合は、古い戸籍謄本の翻訳が必要となる場合もあります。

困るのは、漢字が旧字体で読めない。

年号が、西暦ではない。

合併に伴って既にその住所の名前がない。

昔は戸籍の変更/追加が手書きであったため、読めなかったり、間違ったりしている。

等々。

翻訳そのものより、読むことにや調査に時間が掛って、、、

しかし、複雑であればあるほど、達成感も大きいもの

あぁぁ、終わったぁ!


ブログランキングに参加しています。
クリックして応援お願いします!。

チエミの知恵袋

にほんブログ村 海外生活ブログ ハワイ情報へ
にほんブログ村


スポンサーサイト

<< 1ベッドルームですが、かなり広い! | ホーム | 昨日と打って変って >>


コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

 ホーム